oleh MD. ASHAM AHMAD
Fellow Institut Kefahaman Islam Malaysia (IKIM)
1. Muqaddimah: Bahasa Pembayang Akal-Budi
Agama Islam adalah agama tanzil (revealed religion), dan salah satu dari ciri-ciri asasinya ialah ia disampaikan kepada manusia dengan perantaraan bahasa yang terpelihara keasliannya.[2]
Selaras dengan itu, agama Islam amat menitik-beratkan penggunaan istilah yang tepat bagi menyampaikan maksud, dan istilah-istilah yang menjadi kata kunci pandangan hidup yang dipancarkannya tidak boleh dipinda, ditukarganti, atau diberikan makna sesuka hati.
Sebarang pindaan pada istilah dan makna akan mengkucar-kacirkan kefahaman dan mengkaburkan kebenaran. Jika ia dibiarkan kekeliruan akan bermaharajalela, dan masyarakat tidak lagi dapat membezakan yang benar dari yang palsu. Akhirnya mereka lupa siapa diri mereka, apa untung nasib mereka di kemudian hari, dan apakah tugas dan tanggungjawab mereka dalam kehidupan yang sementara ini.
Justeru, Allah melaknat para pengarang pendusta yang menyelewengkan kebenaran demi sedikit ganjaran dunia. FirmanNya:
???????? ??????????? ??????????? ?????????? ????????????? ????? ?????????? ??????? ???? ?????? ??????? ????????????? ???? ??????? ???????? ???????? ??????? ??????? ???????? ??????????? ???????? ??????? ??????? ???????????
Maka celakalah mereka yang mengarang kitab dengan tangan-tangan mereka kemudian mendakwa: "ini datang dari Allah", demi memperoleh ganjaran (dunia) yang sedikit. Maka celakalah mereka dengan sebab apa yang mereka tulis dengan tangan-tangan mereka, dan celakalah mereka dengan sebab hasil usaha mereka itu.
(al-Baqarah (2): 79).
Sehubungan dengan itu Allah SWT mengingatkan kita supaya tidak mencontohi perbuatan keji umat terdahulu dari kaum Bani Isra'il yang terkenal dengan tabiat menyelewengkan kebenaran. Firman Allah:
????? ?????????? ??????????? ??????? ??????? ???????????? ??????????? ??????????? ???? ?????????????
Janganlah kamu mengikut tangkahlaku orang-orang yang melupai Allah, sehingga Allah jadikan mereka lupa siapa mereka.
(al-Hashr (59): 19).
Bagaimanakah mereka boleh lupa? Ini dijelaskan dalam ayat berikut:
??????? ????????? ????????????? ??????????? ??????????? ??????????? ????????? ???????????? ????????? ??? ???????????? ????????? ?????? ??????? ????????? ????
Dengan sebab pengkhianatan mereka (kaum Bani Isra'il) terhadap perjanjian (mithaq) yang mereka buat Kami melaknat mereka dan jadikan hati-hati mereka keras--mereka menyelewengkan makna-makna kalimah, akibatnya mereka lupa sebahagian besar dari peringatan yang diberikan untuk mereka. (al-Ma'idah (5): 13)
Tingkahlaku kaum Bani Isra'il dan para pengikut mereka ini menjadikan mereka musuh kebenaran, justeru musuh Allah dan Para Rasulnya. Sudah menjadi sifat mereka suka menyembunyikan kebenaran, mendustakan kebenaran, dan menyelewengkan kebenaran. Ayat-ayat berikut adalah sebahagian daripada kecaman al-Qur'an terhadap mereka:
????? ????????? ??????????? ??? ??????? ??????? ???? ?????????? ????????????? ???? ??????? ???????? ??????????? ??? ??????????? ??? ??????????? ?????? ???????? ????? ????????????? ??????? ?????? ???????????? ????? ???????????? ???????? ??????? ???????
Sesungguhnya orang-orang yang menyembunyikan perkara yang ditanzilkan oleh Allah dari KitabNya dan menukargantinya dengan ganjaran yang sedikit--apa yang mereka makan itu tidak lain dari api neraka (yang membakar) dalam perut-perut mereka!
(al-Baqarah (2): 174)
????? ??????? ????????? ????????? ?????????? ??????????? ????????????? ???????? ???????????
Seburuk-buruk contoh bandingan ialah golongan yang mendustakan kebenaran ayat-ayat Kami sedangkan mereka sebenarnya menzalimi diri sendiri!
(al-A'raf (7): 177)
??????????????? ??? ??????????? ?????? ?????? ????? ??????? ????????? ??????????? ??????? ??????? ????? ?????????????? ??? ?????? ??? ????????? ?????? ???????????
Adakah kamu masih mengharap mereka akan beriman kepadamu sedangkan sebahagian dari mereka pernah mendengar Kalam Allah, kemudian mereka tetap menyelewengkannya dengan sengaja walaupun mereka telah memahaminya!
(al-Baqarah (2): 75)
2. Isu Penggunaan Kalimah Allah: Persoalan Pokok
Persoalan pokok yang menjadi asas penentangan orang-orang Melayu ialah makna kalimah ‘Allah' bagi orang Melayu. Oleh kerana isu ini berkait dengan penggunaan kalimah ‘Allah' secara khusus dalam bahasa Melayu, bagaimana kalimah itu difahami dan digunakan oleh orang Melayu adalah perkara paling utama dan mesti diambilkira. Kalimah ‘Allah' seperti yang difahami dan digunakan dalam Bahasa Melayu tidak pernah merujuk kepada tuhan seperti yang difahami, dikenali, dan disembah oleh orang Kristian. Justeru, menterjemahkan ‘God' dengan ‘Allah' adalah merupakan terjemahan yang salah. Kalimah ‘Tuhan' sebenarnya sudah memadai untuk tujuan itu, dan kedegilan mahu menggunakan kalimah ‘Allah' dilihat sebagi penzahiran permusuhan terhadap agama Islam melalui serangan terhadap keutuhan Bahasa Melayu itu sendiri.
Hak menggunakan sesuatu kalimah hanya sah apabila hakikat yang dirujuk oleh kalimah itu tidak lain dari hakikat yang dimaksudkan oleh kalimah itu. Menterjemahkan ‘God' sebagai ‘Allah' bukan semata-mata melibatkan pertukaran perkataan dan sebutan tetapi yang lebih penting ialah kesannya kepada akal dan fikiran. Persoalan ini diungkapkan oleh Professor SMN al-Attas dengan kata-kata berikut:
Bahasa membayangkan hakikat kewujudan. Menyeludupkan faham-faham kunci yang asing pada sesuatu bahasa melibatkan bukan semata-mata hanya menterjemahkan kata-kata, bahkan lebih mendalam kesannya, ia juga melibatkan penterjemahan rupacipta perlambangan yang dimiliki oleh sistem besar pandangan alam asing yang tiada bersesuaian dengan pandangan alam yang ditayangkan oleh bahasa yang ke dalamnya faham-faham itu diseludupkan. [3]
Justeru, apa yang mereka cuba lakukan itu bukanlah berdasarkan hak yang sah tetapi sebaliknya pembohongan terhadap hakikat sebenar.
Bantahan bangsa Melayu tidak sepatutnya ditafsirkan bahawa mereka mahu ‘memonopoli' kalimah itu. Sebaliknya mereka hanya menuntut supaya makna sesuatu kalimah tidak dipinda sesuka hati, dan kalimah yang tepat digunakan bagi merujuk kepada makna yang dimaksudkan. Jika ini dibiarkan lambat laun ‘agama kristian' akan diterjemahkan ‘agama Islam' dan ‘gereja' menjadi ‘masjid'.
Kalimah ‘Allah' bukan kalimah Melayu, bahkan bukan milik mana-mana bahasa manusia. Kalimah itu adalah milik Allah dalam ertikata itulah nama yang Dia Tanzilkan, dan dengan nama itulah Dia mahu diseru oleh hamba-hambaNya.
Pada pandangan seorang Muslim, amatlah pelik bagi suatu agama yang mendakwa agama yang benar dan ditanzilkan tetapi tidak mempunyai nama bagi Tuhan yang mereka seru manusia untuk menyembahnya.
Kaum Muslimin tidak mencipta nama untuk Tuhan yang mereka sembah apatah lagi meminjam nama-nama dari mana-mana bahasa bagi merujuk kepada Tuhan. Mereka tidak biasa berbuat demikian kerana nama agama yang mereka anuti itupun (yakni Islam) dan nama orang-orang yang menyerah diri kepada Allah dengan mengikuti agama itu (Muslim/Muslimun) diberikan oleh Allah sendiri, bukan mereka yang menciptanya, apatah lagi diberikan oleh orang luar.[4]
3. Hujah Dan Jawapan
Golongan pemuka agama Kristian dan yang bersetuju dengan mereka dari kalangan Kaum Muslimin telah berhujah bagi mempertahankan pandangan mereka dengan hujah-hujah berikut:
•1) bahawa tiada larangan atau bantahan dari al-Qur'an, justeru ia dibenarkan. Hujah ini kita namakan Hujah Tiada Larangan (HTL);
•2) bukti sejarah bahawa kalimah Allah telah digunakan oleh orang Arab semenjak sebelum Islam, dan terus digunakan oleh orang Arab Kristian khususnya sehingga hari ini.[5] Oleh itu, mereka berhujah, Kaum Muslimin, lebih-lebih lagi di Malaysia ini, tiada hak untuk melarang penggunaannya. Hujah ini kita namakan Hujah Siapa Dulu (HSD); dan
•3) bahawa kalimah itu sudah digunakan dalam tulisan-tulisan agama Kristian sejak ratusan tahun dahulu. Manakala di kalangan masyarakat peribumi Sabah dan Sarawak kalimah ini sudah lama digunakan. Hujah ini kita namakan Hujah Sudah Lama Guna (HSLG). Dari segi semangatnya HSLG tiada bezanya dengan HSD.
Bagi menjawab hujah-hujah di atas perlu ditegaskan terlebih dahulu bahawa kalimah ‘Allah' adalah nama khas (ism ‘alam), bukan kata terbitan (mushtaqq) dari mana-mana perkataan Arab. Pandangan inilah yang didokong dan dipertahankan oleh al-Imam Fakhr al-Din al-Razi (m. 606H). Menurut beliau, inilah pandangan al-Khalil dan Sibawayh dan ia disokong oleh kebanyakan Ulama' Usul dan para Fuqaha'. Al-Razi berhujah bahawa sekiranya lafaz ‘Allah' itu nama terbitan (mushtaqq) pastilah ianya boleh digunakan bagi merujuk kepada yang lain dari Allah. Jika ini diterima maka kalimah ????? ??? ???? tidak lagi menjadi kalimah tawhid kerana lafaz ‘Allah' tidak lagi merujuk kepada Dhat Allah semata-mata bahkan terbuka kepada yang lain dariNya juga. Oleh kerana telah disepakati oleh setiap yang berakal bahawa ?? ??? ??? ???? adalah kalimah tawhid, maka jelaslah pada kita bahawa kalimah ‘Allah' adalah Nama Khas yang merujuk kepada DhatNya Yang Maha Tinggi.[6]
Kalimah ini tergolong dalam kategori al-‘Alam al-Qasdi iaitu nama yang diberikan dengan sengaja lagi khusus bagi merujuk kepada sesuatu dhat; berbeza dengan al-Alam al-Ittifaqi yang merupakan nama yang umum digunakan melalui persepakatan ramai hasil kebiasaan.[7] Kalimah ini juga digelar Ism Murtajal, yakni suatu lafaz yang diberikan bagi merujuk kepada suatu makna tanpa sebarang kaitan antara keduanya.[8] Yang memberikan nama itu pastilah Allah sendiri melalui TanzilNya kepada para Rasul.[9]
Sebagai nama khas ia sepatutnya dikekalkan dalam sebarang bahasa, dan tidak boleh digantikan dengan perkataan lain sebagai terjemahannya. Sebagai contoh mudah, seorang yang bernama Mr. Black tidak boleh diterjemahkan menjadi Encik Hitam kalau kita berbicara tentangnya dalam bahasa Melayu kerana nama itu adalah nama khas yang merujuk kepada orang berkenaan (walaupun sifat ‘hitam' mungkin langsung tiada pada orang berkenaan).
Oleh kerana kalimah ‘Allah' adalah nama khas tidak hairanlah jika ia telah sedia wujud dan digunakan oleh orang Arab Jahiliyyah, Kristian, dan Yahudi semenjak sebelum kedatangan agama Islam lagi. Walau bagaimanapun adalah jauh dari kebenaran untuk mengatakan bahawa Islam tidak pernah melarang atau membantah sesiapapun menggunakan kalimah Allah bagi merujuk kepada mana-mana objek sembahan. Apa yang dilakukan oleh Islam ialah mengisbatkan kalimah itu, menjelaskan hakikatnya, dan menyanggah golongan yang telah sejak sekian lama menyelewengkan maknanya. HTL adalah disanggah dengan hujah-hujah berikut:
•1) Kalimah tawhid, ????? ??? ????, adalah larangan yang paling nyata dan tegas. Ia mengandungi penafian segala kepalsuan yang dinisbahkan kepada Allah dan pengisbatan bahawa yang layak disembah hanyalah Allah.[10] Bukankah syirik itu kemungkaran terbesar yang diperangi oleh agama Islam? Sesiapapun yang mensyirikkan Allah pada hakikatnya telah memalsukan makna kalimah itu walaupun mereka tetap menuturkannya. Pada hakikatnya, tawhid itulah yang asal, yang dahulu, yang sebenar, manakala shirik itulah bid'ah, yang datang kemudian, yang batil, yang menyesatkan.
•2) Bertitik-tolak dari itu kita dapati terdapat celaan yang nyata terhadap penyalahgunaan kalimah itu oleh puak Kristian seperti yang dinyatakan dalam ayat-ayat berikut. Firman Allah:
??????? ?????? ????????? ????????? ????? ??????? ???? ?????????? ????? ???????? ?
???????(5): 17
?????? ?????? ????????? ????????? ????? ??????? ???? ?????????? ????? ????????
???????(5):72?
??????? ?????? ????????? ????????? ????? ??????? ??????? ????????? ????? ???? ???????? ?????? ???????? ??????? ????? ????? ?????????? ?????? ??????????
???????????? ????????? ????????? ???????? ??????? ???????
(???????(5): 73)
???????? ?????????? ??? ????????? ??? ????????? ????? ?????????? ????? ??????? ?????? ???????? ???????? ?????????? ?????? ????? ???????? ??????? ??????? ???????????? ?????????? ?????? ???????? ??????? ??????? ?????????? ????????? ?????????? ????? ?????????? ????????? ????????? ??????? ??????? ???????? ??????? ???????? ??????? ??????????? ??? ??????? ???? ?????? ????? ??? ??? ????????????? ????? ??? ???????? ???????? ????????? ????????
?????? (4):171
Ayat-ayat di atas terang-terang mengkafirkan orang-orang Kristian, menuntut mereka menghentikan pendustaan terhadap Allah, dan menjanjikan azab yang pedih bagi yang berdegil.
•3) Manakala dalam ayat-ayat berikut celaan terhadap mushrikin Makkah:
??????? ???????????? ????? ?????? ????????????? ?????????? ????????? ????????? ??????????? ???????????? ??????? ????????? ???????????
????????(29): 61
??????? ???????????? ???? ???????? ???? ?????????? ????? ????????? ???? ???????? ??? ?????? ????????? ???????????? ??????? ???? ????????? ??????? ???? ???????????? ??? ???????????
????????(29): 63
??????? ???????????? ????? ?????? ????????????? ?????????? ???????????? ??????? ???? ????????? ??????? ???? ???????????? ??? ???????????
?????(31): 25
??????? ??????????? ????? ?????????? ???????????? ??????? ????????? ??????????? ????????? ??????? ????? ??????????? ?????? ???? ???????????
????????? ???????? ?????? ??????? ???????? ???????????
?????? (43): 87
Ayat-ayat di atas merupakan kecaman (tawbikh) terhadap kekufuran mushrikin Mekah, bukan pengiktirafan terhadap dakwaan mereka tentang Allah yang boleh disifatkan sebagai ‘cakap tak serupa bikin'.
Mereka kufur kerana apa yang mereka katakan tentang Allah itu tidak benar, dengan kata lain apa yang mereka maksudkan itu pada hakikatnya bukanlah Allah Jelas dan nyata bahawa menggunakan kalimah ‘Allah' selain dari yang dimaksudkan oleh akidah Islam adalah suatu kesalahan dari segi teologi.
Persoalannya sekarang adakah perlu dikanunkan suatu undang-undang bagi kesalahan sebegini? Dalam keadaan begini kebijaksaan pemerintah memainkan peranan. Sebagaimana kufur itu suatu kesalahan tiada keperluan untuk memerangi orang-orang kafir selagimana kewujudan mereka tidak mendatangkan kemudaratan terhadap agama dan kepentingan Kaum Muslimin. Akan tetapi, apabila dilihat berlaku ancaman, wajib bagi pemerintah mengambil segala daya usaha yang perlu bagi menjaga maslahah Kaum Muslimin.
HSD mengandungi helah-helah licik yang jelas terdedah apabila persoalan-persoalan berikut dijawab:
•1) adakah ‘Allah' diiktiraf dan diakui (yakni diisbatkan) oleh penganut Kristian sebagai nama yang sebenarnya bagi Tuhan yang mereka sembah?
•2) jika benar sepatutnya seluruh komuniti Kristian seluruh dunia sudah menggunakannya. Dan itu bermakna bahawa selama ini kalimah ‘Allah' disembunyikan dan kalimah lain yang digunakan bagi merujuk kepadaNya. Bukankah itu satu lagi penyelewengan besar gereja yang tidak boleh dimaafkan?;
•3) jika tidak benar kenapa pula mereka mahu menggunakan kalimah yang salah dan bukan kalimah-kalimah yang digunakan dalam Bible-bible versi Hebrew, Greek ataupun Latin bagi merujuk kepada Tuhan yang mereka sembah?[11]
HSD mengandaikan bahawa yang lebih dahulu menggunakan kalimah itu lebih berhak menggunakannya tanpa mengambilkira sama ada penggunaan kalimah itu menepati hakikat yang dimaksudkan ataupun tidak. Kenapa memilih untuk mengisbatkan makna kalimah itu seperti yang difahami oleh masyarakat Arab jahiliyyah sebelum Islam, dan dengan terang-terang menolak ‘kefahaman asal' yang dibawa oleh al-Qur'an dan diterima oleh hampir keseluruhan bangsa Arab? Sikap mereka ini dikutuk oleh al-Qur'an:
??????? ????? ?????? ?????????? ??? ??????? ??????? ???????? ???? ????????? ??? ??????????? ???????? ????????? ???????? ????? ?????????? ??? ??????????? ??????? ????? ???????????
Apabila diseru kepada mereka: "ikutilah apa yang ditanzilkan oleh Allah!" mereka menjawab: "tidak! Kami tetap akan mengikuti ajaran datuk nenek kami." Walaupun ajaran datuk nenek mereka itu langsung menyalahi akal yang sihat? Walaupun mereka tidak mendapat petunjuk?
Al-Baqarah (2): 170
Justeru, amatlah menarik untuk kita sama-sama memikirkan kenapa sebahagian pemuka agama Kristian di negara ini begitu bersungguh-sungguh menuntut ‘hak' menggunakan kalimah Allah dengan berhujah bahawa kalimah itu telah lama digunakan oleh Arab Kristian sebelum kedatangan Islam lagi. Semenjak bila pula orang-orang Arab Kristian dan kebiasaan mereka berbahasa menjadi rujukan penting bagi agama Kristian dan masyarakat Kristian secara amnya? Bahasa Arab langsung tidak penting jika dibandingkan dengan bahasa Hebrew, Greek ataupun Latin dalam soal memahami agama Kristian dari sumber-sumber utamanya.[12]
HSLG hanyalah lanjutan dari HSD dan lebih mudah dipatahkan. Segolongan pemuka agama Kristian berhujah bahawa ‘Allah' juga bermakna tuhan agama Kristian kerana menurut mereka kalimah itu telah digunakan lama dahulu dalam terjemahan Injil Melayu dan buku-buku sembahyang mereka. Mereka juga berhujah kalimah itu sudah lama digunakan oleh penduduk peribumi Sabah dan Sarawak. Berikut adalah jawapan kita:
•1) Andaikan mereka dapat buktikan kewujudan dokumen-dokumen berkenaan di mana kalimah Allah boleh ditemui digunakan, kita boleh membalas bahawa, ia tidak sama sekali membuktikan bahawa ‘Allah' di dalam Bahasa Melayu juga bererti tuhan Kristian. Ia hanya menunjukkan bahawa percubaan pendakyah-pendakyah Kristian untuk memaksakan maksud mereka terhadap kalimah berkenaan sudah lama berlaku. Amatlah tidak munasabah setelah sekian lama merdeka dan memegang kuasa di tanah air sendiri agenda penjajah dan pendakyah Kristian mahu dikekalkan!
•2) HSLG tertolak secara automatik kerana bukti sejarah menunjukkan sebaliknya. Sama ada dokumen itu baru atau lama bukanlah soalnya di sini. Apa yang penting ialah bangsa Melayu tidak pernah menggunakan Kalimah Allah bagi merujuk kepada tuhan Kristian sebaliknya sesetengah puak Kristianlah, dahulu dan sekarang, yang telah bertungkus-lumus berusaha membuat mereka menerima makna tersebut. Justeru HSLG tertolak berdasarkan prinsip yang ditegaskan oleh HSD.
•3) Kalaulah kalimah Allah itu sememangnya sudah bererti tuhan sepertimana difahami orang Kristian apakah gunanya lagi usaha mengkristiankan bangsa Melayu kerana mereka telahpun Kristian pada hakikatnya!
•4) Penggunaan kalimah Allah oleh penduduk peribumi adalah kesalahan bahasa yang jelas. Kesilapan yang telah lama berlaku tidak menukarkannya menjadi kebenaran, justeru, apa yang sepatutnya dilakukan ialah mencari jalan bagi memperbetulkannya agar ia tidak berterusan.
4. Kesimpulah dan Pemerhatian
Perbahasan di atas membawa kita kepada kesimpulan-kesimpulan berikut:
•1) Oleh kerana bahasa Melayu adalah tergolong dalam rumpun bahasa Islam, makna yang diisbatkan bagi kalimah ‘Allah' ialah makna yang dikehendaki oleh al-Qur'an dan dijelaskan dalam akidah Islam.
•2) Usaha memberikan makna yang lain bagi kalimah itu mesti dianggap sebagai usaha merosakkan bahasa Melayu. Apa yang jelas adalah percubaan puak-puak Kristian tertentu menyahislamkan (deislamize) bahasa Melayu bagi memudahkan penyebaran dakyah mereka.
•3) Menyedari dan mengakui hakikat ini, menjadi kewajiban orang-orang Melayu dan kerajaan yang dipimpin mereka memelihara kesucian bahasa mereka agar tidak dicemari oleh unsur-unsur asing yang boleh mengelirukan pandangan hidupnya.
Amat malang sekali para pemimpin Kaum Muslimin telah bercanggah pendapat tentang perkara ini sehingga memecahbelahkan masyarakat. Mereka bukan sahaja gagal memahami bahawa persoalan bahasa adalah persoalan dasar apabila berbicara tentang akidah dan pemikiran bahkan menafikan kepentingannya dengan menyifatkannya semata-mata perebutan kalimah yang sia-sia. Mereka lupa bahawa sepotong kalimah boleh menentukan untung-rugi seseorang di hadapan Allah. Mereka tidak sedar bahawa Adam dimuliakan oleh Allah mengatasi para mala'ikat kerana telah diajarkan padanya Nama-nama? Ternyata penglihatan batin mereka telah dikaburi oleh pertimbangan-pertimbangan politik dan kekuasaan sehinggakan persoalan akidah dan kebenaran menjadi persoalan sampingan.
Besar atau kecil persoalan kalimah boleh dilihat apabila kita merenungkan ayat-ayat berikut:
?????? ???? ?????? ?????? ??????? ??????? ???????? ????????? ????????? ????????? ????????? ??????? ??????????? ??? ?????????? ???????? ????????? ????? ????? ???????? ???????? ?????????? ??????? ??????????? ????????? ??????????? ?????????????? ??????? ???????? ????????? ?????????? ????????? ?????????? ??? ?????? ???????? ??? ????? ??? ???????????????? ??????? ????????? ???????? ??????????? ?????????? ??? ?????????? ?????????? ????? ????????? ????????? ??????? ????????????? ?????????? ??????? ??? ???????
Tidakkah engkau lihat bagaimana Allah membuat suatu perbandingan bahawa Kalimah Yang Baik itu seumpama pohon yang baik-akarnya teguh dan cabangnya menjulang ke langit; ia memberikan hasilnya pada setiap masa dengan izin Tuhannya. Dan Allah membuat perbandingan-perbandingan buat manusia mudah-mudahan mereka beroleh peringatan. Dan bandingan kalimah yang keji itu seumpama pohon yang keji yang terbongkar akarnya-tiada ketetapan. Allah menetapkan hati orang-orang yang beriman dengan kata-kata yang sabit (yakni la'ilaha illallah) dalam kehidupan dunia dan akhirat, dan Allah menyesatkan orang-orang yang zalim. Dan Allah melakukan apa yang Dia kehendaki.
Ibrahim (14): 24-27
[1] Kertas kerja dibentangkan pada Muzakarah Pakar anjuran IKIM, 21 Januari 2010.
[2] Berbeza dari kebudayaan-kebudayaan lain, kebudayaan Islam itu bersifat kebudayaan sastera atau persuratan. Oleh sebab itu, sekiranya mahu melihat kesan Islam pada sejarah sesuatu bangsa, yang harus dicari dan dikaji bukanlah semata-mata perkara-perkara atau sesuatu yang zahir mudah ternampak oleh mata kepala, akan tetapi yang lebih utama ialah pemikiran bangsa berkenaan yang diungkapkan melalui bahasa. Al-Attas, Islam Dalam Sejarah Dan Kebudayaan Melayu (Kuala Lumpur: ABIM, 1999. Cetakan Pertama Penerbit UKM, 1972), 23-24.
[3] SMN al-Attas, Tinjauan Ringkas Peri Ilmu Dan Pandangan Alam (Pulau Pinang: Penerbit USM, 2007), 47.
[4] Justeru, mereka tidak boleh menerima gelaran ‘Mohemmadans', dan agama Islam sebagai ‘Mohemmadanism'. Sebab-sebabnya ialah: pertama, Muhammad bukanlah sebagaimana Jesus Christ pada tanggapan penganut Kristian; Muslim tidak menyembah Muhammad. Kedua, Islam bukan suatu ideologi atau falsafah yang dicipta oleh Muhammad justeru boleh digelar Mohemmadanism. Sebab ketiga ialah Kaum Muslimin sudah kenal siapa diri mereka sejak dari awal lagi. Mereka tidak memanggil diri mereka Muslimin kerana itulah nama yang diberikan oleh orang, tidak seperti penganut Kristian yang memperolehi nama itu dari musuh mereka yakni orang-orang Rom.
[5] Perbahasan tentang bagaimana kalimah ‘Allah' digunakan dan difahami oleh berbagai golongan pada zaman sebelum Islam boleh diikuti dalam karya Profesor Toshihiko Izutsu, God And Man In The Qur'an (Kuala Lumpur: Islamic Book Trust, 2002. Terbitan asal Tokyo: Keio University, 1964), 100-26.
[6] Al-Tafsir al-Kabir, Jilid 1: 143-44. Pandangan al-Razi ini turut dipetik oleh Ibn Kathir dalam tafsir beliau.
[7] Lihat al-Sayyid al-Sharif al-Jurjani (740-817H), al-Ta'rifat, 178.
[8] Lihat al-Tahanawi (m. 1158H), Kashshaf Istilahat al-Funun Jilid 1: 138 dan Jilid 2: 254-55.
[9] Inilah yang kita fahami dari kenyataan al-Qur'an dalam Surah al-Baqarah (2): 31.
[10] Ia dinamakah ‘kalimah tayyibah', yakni kalimah yang baik. Lawannya ialah ‘kalimah khabithah', yakni kalimah yang buruk, yang disifatkan sebagai kalimah yang tiada asas kebenaran untuk dipertahankan. Lihat Surah Ibrahim (14): 24-27.
[11] Hakikatnya ialah Kalimah ‘Allah' tidak pernah digunakan dalam versi-versi Hebrew, Greek ataupun Latin Kitab Perjanjian Baru dan Lama, dan tiada bukti yang boleh dipercayai tentang kewujudan terjemahan Injil dalam bahasa Arab sebelum Islam. Terjemahan Arab yang pertama dan yang terpenting yang menjadi rujukan utama Kaum Yahudi di negara-negara Islam telah dilakukan oleh Sa'adia ben Joseph (892-942). Beberapa terjemahan Arab moden oleh puak Katolik dan Protestant telah dibuat pada kurun-kurun ke 19 dan 20 Masihi. Ada kemungkinan bahawa kalimah Allah digunakan bagi merujuk kepada Tuhan Kristian dalam terjemahan-terjemahan ini. Yang nyata ialah tiada kesepakatan di kalangan mereka tentang perkara ini.
[12] Sebaliknya, tiada sesiapapun boleh memahami agama Islam tanpa memahami bahasa Arab. Yang kita maksudkan dengan bahasa Arab di sini ialah bahasa Arab yang telah diislamkan, yakni bahasa yang telah melalui perubahan menyeluruh dengan penurunan al-Qur'an. Kepentingan bahasa Arab Qur'ani dalam soal pembentukan pemikiran dan pandangan hidup Kaum Muslimin tidak boleh dibandingkan langsung dengan kedudukan bahasa Arab ketimbang agama Kristian. Apabila puak-puak Kristian di negara kita berhujah kepada kerajaan bahawa orang Arab Kristian sebelum Islam telah lama menggunakan kalimah Allah mereka mengandaikan bangsa Melayu itu seumpama robot yang akan meniru segala apa yang datang dari Tanah Arab. Mereka silap. Apabila bangsa Melayu menggunakan kalimah Allah dalam bahasa mereka yang mereka maksudkan ialah Allah yang dinyatakan dalam al-Qur'an bukan yang dimaksudkan oleh Kaum Arab Jahiliyyah mahupun kaum Kristian. Bangsa Melayu tiada hubungan kebudayaan atau keagamaan dengan Arab Jahiliyyah mahupun Arab Kristian sebelum ataupun selepas Islam. Hubungan mereka dengan bangsa Arab terbina atas satu asas yang dikongsi bersama yakni Islam dan al-Qur'an. Segala kata kunci berserta dengan makna dan pengertiannya yang membentuk pandangan hidup bangsa Melayu diperolehi dari al-Qur'an. Bahkan semua kata kunci ini dikongsi oleh bahasa-bahasa Islami yang lain, bukan sahaja bahasa Melayu. Lihat perbahasan tentang persoalan ini dalam al-Attas, Tinjauan Ringkas, 47-62.
Tuesday, 26 January 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment